KortinaKORTINA Verlag  


 

 

                 BUCHREIHE 

DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

»„Die Ahnungen der Dichter sind die vergessenen Abenteuer Gottes“. Dieses Wort Canettis im Ohr, haben wir uns die Frage ge­stellt, ob diese „vergessenen Abenteuer“ der Grund sind, warum die Lyrik gegenüber der Prosa – zumindest in der Gegenwarts­lite­ratur – ein Schattendasein führt.
    Ahnungen haben mit Abenteuern eines gemeinsam: sie sind nicht nur ungewiss, sondern auch immer etwas bedrohlich. Das lyrische Ich ist ein gefährdetes Ich. Es liefert sich aus, ist bereit, Er­fahrungen in Grenzbereichen zu machen und diese Erfahrungen aus dem Vorsprachlichen in die Sprache zu holen, uns teilhaben zu lassen an diesem Grenzgang. Es ist die Sprache des Dichters, die den Leser herausfordert zu einer neuen Wahrnehmung der Welt.
    Nach einem aufmerksamen Blick in die ungarische und die deutschsprachige Gegenwartslyrik haben wir einen „Schatz geho­ben“, der in uns die Idee hat reifen lassen, eine Reihe ins Leben zu rufen, in der wir die Dichter präsentieren, die sich in die „Minen­schächte“ ihrer Biographien, an die Grenzlinie zwischen Un­be­wusstem und Bewusstem gewagt haben. Sie wollten wir der Öffent­lichkeit nicht als Einzelne, sondern jeweils als „Dichter­paare“ vorstellen. Paare, die vielleicht ähnliche Ahnungen in je­weils ihrer Sprache zum Ausdruck bringen. Daraus ergab sich die Fra­ge nach einer möglichen „Seelenverwandtschaft“. Wir haben des­halb unga­rische Dichter, die wir vorstellen wollten, eingeladen, sich einen deutschsprachigen „Partner“ zu suchen.«
Elke Atzler

DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 1

BALLA ZSÓFIA - ALFRED KOLLERITSCH

Lyrikband auf zwei Sprachen + Audio-CD mit der Stimme der Dichter

ISBN 978-3-9502315-0-2

Preis: EUR (D) 23,-

Herausgeberin: Elke Atzler

Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten

KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2007

Sprache: deutsch, ungarisch (Übersetzt von Zsófia Balla und György Buda)


Zum Buch: Das Buch enthält die Gedichte beider Dichter in Originalsprache und in der deutschen bzw. ungarischen Übersetzung. Zsófia Balla, die in Siebenbürgen geborene, ungarisch schreibende Dichterin hat sich Alfred Kolleritsch, den an der Grenze zu Slowenien geborenen Österreicher ausgesucht.

Dieser Band, der erste der geplanten Reihe, versammelt Gedichte, aus denen wir erkennen können, wie nahe die „Ahnungen“ zweier Dichter sich zueinander verhalten.



DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 2

CHRISTINE KOSCHEL - SZÉKELY MAGDA

Lyrikband auf zwei Sprachen + Audio-CD mit der Stimme der Dichter

ISBN 978-3-9502315-1-9

Preis: EUR (D) 23,-

Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten

KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2007

Herausgeberin: Elke Atzler

Sprache: deutsch, ungarisch (Übersetzt von György Buda und Zoltán Halasi)


Die Gedichte der in Rom lebende deutsche Lyrikerin Christine Koschel und der in Budapest kürzlich gestorbenen Dichterin Magda Székely in deutscher Übersetzung sind in diesem Band zu lesen. Von zentraler lebensgeschichtli­cher Bedeutung war für beide die Er­fahrung des Nationalsozialismus: das verfolgte jüdische Kind und das deutsche Flüchtlingskind. So ist es unausweichlich, dass das Thema des Opfers, der Vernichtung, der Verfolgung, der Flucht, des Ausge­grenzt­seins Topoi sind beider Schreiben kreist.

DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 3

HELWIG BRUNNER – SZABÓ T. ANNA

Lyrikband auf zwei Sprachen + Audio-CD mit der Stimme der Dichter

Herausgeberin: Elke Atzler

Übersetzung: György Buda, Anna T. Szabó
Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten, Audio-CD beiliegend
KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2008

ISBN: 978-3-9502315-2-6 
Preis: 23 EUR [D]

Die Gedichte von zwei jungen Vertretern der ungarischen bzw. österreichischen Gegenwarts­lyrik bilden den dritten Band der Reihe Dichterpaare – Költőpárok. Die Gedichte Helwig Brunners hinterfragen das Verhältnis von Wahrnehmung und Sprache und sind durch eine mit der Musik eng verbundene Konstruktivität charakterisiert. Die Dichtkunst Anna T. Szabós ist leicht und formsensibel, ihre Lyrik zeichnet Feinheit und Plastizität aus.

DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 4

HALASI ZOLTÁN - LISA MAYER

Herausgeberin: Elke Atzler

Übersetzung: György Buda, Zoltán Halasi
Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten, Audio-CD beiliegend
KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2008

ISBN: 978-3-9502315-3-3 
Preis: 23 EUR [D]

Der vierte Band der Reihe Dichterpaare stellt die Gedichte von Zoltán Halasi und Lisa Mayer vor. Beide Dichter schöpfen aus der unmittelbaren Erfahrung. Während Zoltán Halasi mittels einer philosophischen Bildersprache vom Grotesken zu einer tragisch-visionären Sicht der Welt gelangt, führt uns Lisa Mayer mit der traumhaften Logik der poetischen Bilder, mit feinem Rhythmus und viel Gefühl für Harmonie zum mystischen Erlebnis.



DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 5

SZIJJ FERENC – PETER WATERHOUSE

Herausgeberin: Elke Atzler

Übersetzung: Ferenc Szijj, Wilhelm Droste
Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten, Audio-CD beiliegend
KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2008

ISBN: 978-3-9502315-4-0
Preis: 23 EUR [D]

Das Dichterpaar Ferenc Szijj - Peter Waterhouse verbindet der zurückhaltende, lakonische Stil, das Fehlen von Drama und Aggressivität, das gelassene Abwarten der Geschehnisse sowie eine enge Freundschaft. Ferenc Szijjs melancholische Gedichte und surrealistische Vergleiche geben gemeinsam mit dem ironischen Ton und den Wortspielen von Peter Waterhouse die Stimmung des Bandes vor.



DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 6

FRANZ JOSEF CZERNIN – KEMÉNY ISTVÁN

Herausgeberin: Elke Atzler

Übersetzung: Tandori Dezső, Orsolya Kalász, Monika Rinck
Hardcover mit Schutzumschlag, 160 Seiten, Audio-CD beiliegend
KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2009

ISBN: 978-3-9502315-9-5
Preis: 23 EUR [D]


FRANZ JOSEF CZERNIN, Vertreter der österreichi­schen Avantgarde, Autor von Ge­dich­ten, experimen­teller Prosa,  Theater­stücken, Essays und Apho­rismen. Seit 1993 arbeitet er am Projekt einer "Kunst des Dichtens", einem enzyklopädi­schen Versuch, Formen, Ver­fahren und Themen lyrischen Schreibens in einem Werk zu integrieren.

ISTVÁN KEMÉNY, seit den 80er Jahren ein wesent­licher Protagonist der un­ga­ri­schen Literaturszene, ver­fasst Lyrik, Prosa, Essays und Dreh­bücher. Die Gedichte­auswahl der Reihe Dichter­paare bietet einen Querschnitt durch sein gesamtes lyrisches Werk.



DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 7

TÉREY JÁNOS – ANJA UTLER

Herausgeberin: Elke Atzler

Sprache: Deutsch, Ungarisch
Übersetzung: Schein Gábor, Wilhelm Droste, Eva Zador, ...
158 Seiten, Hardcover mit Schutzumschlag

Audio-CD mit der Stimme der Dicther ist beiliegend

ISBN:  978-3-902736-00-0

Preis: € 23 [D], € 23,70 [A]

KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2009

JÁNOS TÉREY verbindet in seiner Dichtung oftmals die Di­men­sionen von Raum und Zeit mit dem Akt des Erinnerns, und schafft so in seinen Gedichten Innerlichkeit.

ANJA UTLER  arbeitet sehr stark mit Rhythmik, mit dem Geräuschhaften der Sprache. Ihre Gedichte sind fein ausgearbeitete Präzisionswerke, Sprachminiaturen, sinnliche Klanginstalla­tionen.


DICHTERPAARE - KÖLTŐPÁROK

Band 8

BORBÉLY SZILÁRD – MICHAEL DONHAUSER

Herausgeberin: Elke Atzler

Sprache: Deutsch, Ungarisch
Übersetzung: Szijj Ferenc, Orbán István
152 Seiten, Hardcover mit Schutzumschlag

Audio-CD mit der Stimme der Dicther ist beiliegend


ISBN:  978-3-902736-01-7

Preis: € 23 [D], € 23,70 [A]

KORTINA Kiadó Budapest, KORTINA Verlag Wien, 2009


Zwei große Dichterpersönlichkeiten treffen hier aufeinander: Szilárd Borbély und Michael Donhauser.

Borbélys Werke sind zutiefst von metaphysischen und theologischen Themen durchtränkt, wobei er das Motiv des (Er)Leidens in den Mittelpunkt seiner Prosagedichte stellt. Donhauser schreibt Naturlyrik, er versucht die Natur nicht nur als Me­tapher zu lesen, sondern sich von ihr zum Schreiben bewegen zu lassen. In seinen Texten lässt er die Umwelt lebendig und spürbar werden.


Home      Kontakt   Bestellung Impressum